Написано в Энеиде: Как на украинском называется "икра"
Советская власть в прошлом стремилась не только подавить украинскую культуру и язык, но и подавляла уникальную украинскую кухню. Вместо подлинных блюд, которые имели богатый вкус и традиции, нам навязали винегрет, оливье и другие импортируемые блюда.
Известный блоггер и популяризатор украинского языка Андрей Шимановский поделился интересностями о названиях блюд украинской аутентичной кухни на своей странице в Instagram.
Читайте также: С какой буквы правильно писать названия праздников на украинском языке
Часто украинцы не знают, как назывались традиционные блюда нашей кухни раньше. Но эти блюда не только поражают разнообразием, но и своими интересными названиями.
Одним из интересных названий является "кав'яр", которым раньше называли икру. Этот термин встречается в "Энеиде" Ивана Котляревского, где речь идет о гости Энея и его бояр в Латине.
"Пили горілку до ізволу і їли бублики, кав'яр", – так сказано в "Энеиде".
Напомним, языковед Александр Авраменко объяснил, как сказать на украинском "квартира со всеми удобствами".
Хотите получать самые актуальные новости о войне и событиях в Украине – подписывайтесь на наш Телеграмм-канал!